Jabrosky
Banned
Names for Fantasy Counterpart Cultures are actually a lot harder to think up than you would expect. You want to give them names that are different and yet evocative of the original cultures. Such names would come easily if you knew the original cultures' languages, but dictionaries for those languages aren't easy to find. Things get even worse if you're combining multiple unrelated cultures into one, as you have to devise a name that does justice to the whole mixture.
I like the idea of using descriptive English words and phrases for place names, but worry that they may give the local culture an Anglo-Saxon flavor that I don't always want.
I like the idea of using descriptive English words and phrases for place names, but worry that they may give the local culture an Anglo-Saxon flavor that I don't always want.