P.A. Trujillo
Dreamer
So for my fantasy world, I am using the languages of our world to create names for my fictional characters, countries and kingdoms. But I don't fully trust Google Translate, so I am seeking the help of anyone who knows any language other than English to help me write believable. If you can give me any feedback on how accurate these name are, or how they can be improved to fit the naming conventions of the original language, I would be grateful to hear from you.
Character names:
Alvar Danson -- Inspired by Swedish; intended meaning: "Elf Warrior"
Fritjof Hakanson -- Inspired by Swedish; intended meaning: "Thief of Peace"
Asmund Vegardson -- Old Norse; intended meaning: "God Protection"
Unnr Vegardottir -- Old Norse; intended meaning: "To Wave(?)"
Adelsigg -- Inspired by German; intended meaning: "Noble Victory"
Baaghnadee -- Inspired by Hindi; intended meaning: "Tiger River", or "River of the Tiger"
Keakahakai -- Inspired by Hawaiian; intended meaning: "Shadow Beach"
Character names:
Alvar Danson -- Inspired by Swedish; intended meaning: "Elf Warrior"
Fritjof Hakanson -- Inspired by Swedish; intended meaning: "Thief of Peace"
Asmund Vegardson -- Old Norse; intended meaning: "God Protection"
Unnr Vegardottir -- Old Norse; intended meaning: "To Wave(?)"
Adelsigg -- Inspired by German; intended meaning: "Noble Victory"
Baaghnadee -- Inspired by Hindi; intended meaning: "Tiger River", or "River of the Tiger"
Keakahakai -- Inspired by Hawaiian; intended meaning: "Shadow Beach"