Ophiucha
Auror
I'm interested in how that comes out. I've only read the Heaney version, which I quite liked.
So far, it's certainly a lot drier and reading Beowulf in prose feels like blasphemy, but it offers some interesting ideas on the raw translation if you have an interest in the Anglo-Saxon/Old English language. Tolkien's commentary is definitely worth a read, both from the scholarly perspective and from a 'I like The Hobbit' perspective.